When four years ago I decided to sew my first patchwork, I didn't know how
to start ...
I didn't know where and what kind of fabrics to buy ? What is to be used to fill it in?
What seam allowance to leave? What I knew, was only how I wanted it look like at the end and I wanted to do everything to get the desired effect.
I think anyone who has sewed at least one patchwork in a lifetime wouldn't be surprised when I say that my first patchwork was full of all possible errors and that it didn't pass the test of time :) My first patchwork (perhaps a more appropriate name would be "a test sample") was a gift for my sister and You can not imagine how I am happy that I gave it for her ... I'm glad, because if I gave it to someone else, I would probably feel ashamed, but mainly due to the fact that I have just had an opportunity to fix that mistake.
Gdy cztery lata temu wpadłam na pomysł, aby uszyć swój pierwszy w życiu patchwork, nie miałam zielonego pojęcia od czego zacząć...gdzie i jakie kupić tkaniny? czym go wypełnić? ile zostawić zapasu na szew? itd. Wiedziałam tylko jak chcę żeby wyglądał i starałam się uzyskać zamierzony efekt.
Chyba nikogo kto uszył w życiu choć jeden patchwork nie zaskoczę pisząc, że ten pierwszy egzemplarz był zlepkiem wszystkich możliwych do popełnienia błędów i nie przetrwał próby czasu:) Mój pierwszy patchwork (właściwszą nazwą byłby chyba "egzemplarz testowy") był prezentem dla mojej siostry i nawet sobie nie wyobrażacie jak się cieszę, że to właśnie ona została nim obdarowana... Cieszę się, bo gdyby padło na kogoś innego, to chyba spaliłabym się ze wstydu,ale przede wszystkim ze względu na fakt, że miałam okazję naprawić swój błąd.
The day that I found out that my gift was getting out of use I promised myself that I'd sew something special for my sister. I've decided to sew a quilt that would not only last for years, but first it would be like no other.
I finished it about a 6 month ago, and on the pictures below you can see the result of my work.
I didn't know where and what kind of fabrics to buy ? What is to be used to fill it in?
What seam allowance to leave? What I knew, was only how I wanted it look like at the end and I wanted to do everything to get the desired effect.
I think anyone who has sewed at least one patchwork in a lifetime wouldn't be surprised when I say that my first patchwork was full of all possible errors and that it didn't pass the test of time :) My first patchwork (perhaps a more appropriate name would be "a test sample") was a gift for my sister and You can not imagine how I am happy that I gave it for her ... I'm glad, because if I gave it to someone else, I would probably feel ashamed, but mainly due to the fact that I have just had an opportunity to fix that mistake.
Gdy cztery lata temu wpadłam na pomysł, aby uszyć swój pierwszy w życiu patchwork, nie miałam zielonego pojęcia od czego zacząć...gdzie i jakie kupić tkaniny? czym go wypełnić? ile zostawić zapasu na szew? itd. Wiedziałam tylko jak chcę żeby wyglądał i starałam się uzyskać zamierzony efekt.
Chyba nikogo kto uszył w życiu choć jeden patchwork nie zaskoczę pisząc, że ten pierwszy egzemplarz był zlepkiem wszystkich możliwych do popełnienia błędów i nie przetrwał próby czasu:) Mój pierwszy patchwork (właściwszą nazwą byłby chyba "egzemplarz testowy") był prezentem dla mojej siostry i nawet sobie nie wyobrażacie jak się cieszę, że to właśnie ona została nim obdarowana... Cieszę się, bo gdyby padło na kogoś innego, to chyba spaliłabym się ze wstydu,ale przede wszystkim ze względu na fakt, że miałam okazję naprawić swój błąd.
The day that I found out that my gift was getting out of use I promised myself that I'd sew something special for my sister. I've decided to sew a quilt that would not only last for years, but first it would be like no other.
I finished it about a 6 month ago, and on the pictures below you can see the result of my work.
W dniu, w którym dowiedziałam się,że
mój prezent zaczyna szwankować obiecałam sobie, że uszyję
mojej siostrze coś naprawdę wyjątkowego. Quilt, który nie tylko
przetrwa lata,ale przede wszystkim będzie inny niż wszystkie.
Skończyłam go jakiś pół roku temu, a efekt mojej pracy możecie
zobaczyć na poniższych zdjęciach.
I started to work on the quilt in the of summer 2012. Most of the time I
spent on doing the project. I've made about 15 different designs, and
finally I've chosen exactly the one.
Pracę nad quiltem zaczęłam latem 2012. Najwięcej czasu spędziłam nad
projektem. Zrobiłam około 15 różnych, aż ostatecznie
wybrałam właśnie ten wzór.
The whole quilt was quilted with straight
lines at the width of the presser foot. Quilting is quite unusual because it has the pattern that is visible on the front.
Cały quilt przepikowałam na szerokość stopki. Pikowanie jest dość nietypowe, ponieważ biegnie zgodnie z widocznym na przedzie wzorem.
Cały quilt przepikowałam na szerokość stopki. Pikowanie jest dość nietypowe, ponieważ biegnie zgodnie z widocznym na przedzie wzorem.
I decided to share the result of my work on the Blogger's Quilt Festival
Visit Amy's Creative Side and be inspired.
Thank you, Amy, for offering us so much inspiration in just one place.
Thank you, Amy, for offering us so much inspiration in just one place.
Efektem swojej pracy postanowiłam podzielić się na Blogger'sQuilt Festival.
Finished quilt measures: 58 ¾ " x 94"
The pattern was made in the EQ7
Quiltef by: me on a home sewing machine
Best Category: Throw quilt
Wymiar gotowego quiltu: 149cm x 239cm
Wzór został wykonany w programie EQ7
Pikowanie: z użyciem nici firmy Aurifil, na domowej maszynie
Najlepsza kategoria: Throw quilt